計劃說明
考研人數逐年增加,競爭之激烈使得我們不得不加急復習的日程。眾所周知,閱讀理解占據了考研英語二100分試卷的一半分值,而考研英語閱讀文章大多來自英美國家的主流報刊雜志,所以如果能在日常就多多閱讀這些文章,對以后讀懂文章做對題目來說會大有裨益。但是對大多數備考的同學來說,剛開始投入復習,就去讀考試文章難度的新聞報刊,也是不現實、并且不符合循序漸進的學習規律的,所以我們會在每次推送中,給大家給出兩篇短文,一篇是初階水平(大致在初高中水平);一篇是高階水平(四六級到考研水平);同學們可以根據自己當前的情況,選擇其中一篇進行學習。
學習步驟如下:
1.不看漢語譯文自己看一遍短文做理解
2.看漢語譯文比對自己理解的意思與之出入
3.強化記憶重點單詞(以記憶其漢語意思為主)
翻譯文段
Have you ever noticed how much children laugh? If we adults could indulge in a bit of silliness and giggling, we would reduce the stress hormones in our bodies , increase good hormones like endorphins, improve blood flow to our hearts and even have a greater chance of fighting off infection. All of which, of course, have a positive effect on happiness levels.
短文翻譯
你有沒有注意到孩子們有多愛笑?如果成年人能放任自己傻一點,傻笑一會兒,就能減少體內導致壓力的激素含量,增加像內啡肽那樣的優良激素的含量,改善流往心臟的血液,甚至有更大的機會抵御感染。當然,所有這一切都會對我們的幸福水平產生積極的影響。
重點單詞
indulge [?n?d?ld?]
v.沉湎,沉迷
silliness
n.糊涂,愚蠢
hormone [?h??m??n]
n.荷爾蒙;激素
infection [?n?fek?n]
n.感染,傳染
positive [?p?z?t?v]
adj.積極的,樂觀的