計劃說明
考研人數逐年增加,競爭之激烈使得我們不得不加急復習的日程。眾所周知,閱讀理解占據了考研英語二100分試卷的一半分值,而考研英語閱讀文章大多來自英美國家的主流報刊雜志,所以如果能在日常就多多閱讀這些文章,對以后讀懂文章做對題目來說會大有裨益。但是對大多數備考的同學來說,剛開始投入復習,就去讀考試文章難度的新聞報刊,也是不現實、并且不符合循序漸進的學習規律的,所以我們會在每次推送中,給大家給出兩篇短文,一篇是初階水平(大致在初高中水平);一篇是高階水平(四六級到考研水平);同學們可以根據自己當前的情況,選擇其中一篇進行學習。
學習步驟如下:
1.不看漢語譯文自己看一遍短文做理解
2.看漢語譯文比對自己理解的意思與之出入
3.強化記憶重點單詞(以記憶其漢語意思為主)
翻譯文段
There will always be change—new jobs, new products, new services. But the one thing we know for sure is that with each advance in globalization and the I.T. revolution, the best jobs will require workers to have more and better education to make themselves above average.
In a world where average is officially over, there are many things we need to do to support employment, but nothing would be more important than passing some kind of G.I. Bill for the 21st century that ensures that every American has access to post-high school education.
短文翻譯
總會有新工作、新產品、新服務的變化。但有一點我們是肯定的:隨著全球化和信息技術革命的每一次進步,最好的工作將需要工人接受更多更好的教育,使自己高于平均水平。
在一個平均水平已經正式結束的世界里,我們需要做很多事情來支持就業,但沒有什么比通過某種21世紀的G.I.法案來確保每個美國人都有機會接受高中后教育更重要的了。
重點單詞
revolution [?rev??lu??n]
n.革命; 巨變; 大變革;
officially [??f???li]
adv.正式地; 官方地;
G.I. Bill
G.I Bill的正式名稱是Servicemen's Readjustment Act of 1944,也就是軍人安置法案。該法案最先于二戰末期起草生效,給退伍美軍軍人提供免費的大學或者技校教育,以及一年的失業補助。
ensure [?n????(r)]
v.保證; 擔保; 確保;