考研人數逐年增加,競爭之激烈使得我們不得不加急復習的日程。眾所周知,閱讀理解占據了考研英語二100分試卷的一半分值,而考研英語閱讀文章大多來自英美國家的主流報刊雜志,所以如果能在日常就多多閱讀這些文章,對以后讀懂文章做對題目來說會大有裨益。
學習步驟如下:
1.不看漢語譯文自己看一遍短文做理解
2.看漢語譯文比對自己理解的意思與之出入
3.強化記憶重點單詞(以記憶其漢語意思為主)
文段一
Davidson's article is one of a number of pieces that have recently appeared making the point that the reason we have such stubbornly high unemployment and declining middle-class incomes today is also because of the advances in both globalization and the information technology revolution, which are more rapidly than ever replacing labor with machines or foreign worker.
短文翻譯
Davidson 的文章是最近出現的許多文章之一,這些文章指出,目前,我們的失業率居高不下、中產階級收入下降,其實也是由于全球化和信息技術革命發展。它們正以空前的速度用機器或者外國工人來取代勞動力。
重點單詞
stubbornly ['st?b?nli]
adv.頑固地; 頑強; 傲然地; 斬釘截鐵地;
unemployment [??n?m?pl??m?nt]
n.失業; 失業人數; 無業; 沒有工作
middle-class
中產階級
globalization
n.全球化
文段 二
There will always be change—new jobs, new products, new services. But the one thing we know for sure is that with each advance in globalization and the I.T. revolution, the best jobs will require workers to have more and better education to make themselves above average.
In a world where average is officially over, there are many things we need to do to support employment, but nothing would be more important than passing some kind of G.I. Bill for the 21st century that ensures that every American has access to post-high school education.
短文翻譯
總會有新工作、新產品、新服務的變化。但有一點我們是肯定的:隨著全球化和信息技術革命的每一次進步,最好的工作將需要工人接受更多更好的教育,使自己高于平均水平。
在一個平均水平(足以應對社會競爭)已經正式結束的世界里,我們需要做很多事情來支持就業,但沒有什么比通過某種21世紀的G.I.法案來確保每個美國人都有機會接受高中后教育更重要的了。
重點單詞
revolution [?rev??lu??n]
n.革命; 巨變; 大變革;
officially [??f???li]
adv.正式地; 官方地;
G.I. Bill
G.I Bill的正式名稱是Servicemen's Readjustment Act of 1944,也就是軍人安置法案。該法案最先于二戰末期起草生效,給退伍美軍軍人提供免費的大學或者技校教育,以及一年的失業補助。
ensure [?n????(r)]
v.保證; 擔保; 確保;