考研人數逐年增加,競爭之激烈使得我們不得不加急復習的日程。眾所周知,閱讀理解占據了考研英語二100分試卷的一半分值,而考研英語閱讀文章大多來自英美國家的主流報刊雜志,所以如果能在日常就多多閱讀這些文章,對以后讀懂文章做對題目來說會大有裨益。
學習步驟如下:
1.不看漢語譯文自己看一遍短文做理解
2.看漢語譯文比對自己理解的意思與之出入
3.強化記憶重點單詞(以記憶其漢語意思為主)
Intuition's special powers are unleashed only in certain circumstances. In one study, participants completed a battery of eight tasks, including four that tapped reflective thinking (discerning rules, comprehending vocabulary)and four that tapped intuition and creativity(generating new products or figures of speech). Then they rated the degree to which they had used intuition("gut feelings,”" hunches,"" my heart"). Use of their gut hurt their performance on the first four tasks, as expected, and helped them on the rest. Sometimes the heart is smarter than the head.
短文翻譯
直覺的特殊力量只有在特定情況下才會被釋放出來。在一項研究中,參與者完成了八項任務,其中四項涉及反思性思考(辨別規則、理解詞匯),四項涉及直覺和創造力(創造新產品或修辭手法)。然后,他們對自己使用直覺(“直覺”“預感”“我的內心”)的程度進行評估。正如預期的那樣使用直覺不利于他們在前四項任務中的表現,而在其余的任務中則會有所幫助。有時,心靈比頭腦更聰明。
核心單詞一覽
真題練習
*一定要做題哦
40. What can we learn from the last paragraph?
A. Intuition may affect reflective tasks.
B. Generating new products takes time.
C. Vocabulary comprehension needs creativity.
D. Objective thinking may boost inventiveness.
題目解析
40.【解析】由題干可直接定位至最后一段,最后一段主要內容是一個研究, Participants completed a battery of eight tasks, including four that tapped reflective thinking. Use of their gut hurt their performance on the first four tasks, as expected. (參與者完成了一組八個任務,前四個任務需要運用思考。正如預期的那樣,使用他們的直覺會破壞他們在前四項任務中的表現),由此得知“Intuition may affect reflective tasks.”(直覺可能會影響反思型的任務),故選【A】。
【B】項:產生新產品需要時間。無中生有;
【C】項:詞匯理解需要創造力。文中說詞匯理解需要思考,反了;
【D】項:客觀的思考可以提高創造力。無中生有。