考研人數(shù)逐年增加,競爭之激烈使得我們不得不加急復習的日程。眾所周知,閱讀理解占據(jù)了考研英語二100分試卷的一半分值,而考研英語閱讀文章大多來自英美國家的主流報刊雜志,所以如果能在日常就多多閱讀這些文章,對以后讀懂文章做對題目來說會大有裨益。
學習步驟如下:
1.不看漢語譯文自己看一遍短文做理解
2.看漢語譯文比對自己理解的意思與之出入
3.強化記憶重點單詞(以記憶其漢語意思為主)
Over the past decade, many companies had perfected the art of creating automatic behaviors—habits—among consumers. These habits have helped companies earn billions of dollars when customers eat snacks or wipe counters almost without thinking, often in response to a carefully designed set of daily cues.
“There are fundamental public health problems, like dirty hands instead of a soap habit, that remain killers only because we can’t figure out how to change people’s habits,” said Dr. Curtis, the director of the Hygiene Center at the London School of Hygiene & Tropical Medicine. “We wanted to learn from private industry how to create new behaviors that happen automatically.”
The companies that Dr. Curtis turned to—Procter & Gamble, Colgate-Palmolive and Unilever—had invested hundreds of millions of dollars finding the subtle cues in consumers’ lives that corporations could use to introduce new routines.
短文翻譯
在過去的十年里,許多公司已經(jīng)完善了引導消費者無意識行為——習慣——的藝術。在一系列心設計的暗示影響下,消費者不假思索地吃零食或擦拭柜臺時,這些習慣幫公司賺取了十億美元。
倫敦衛(wèi)生與熱帶醫(yī)學學院中心主任柯蒂斯博士說:“一些基本的公共衛(wèi)生問題比如手臟了不用肥皂洗手的習慣,只是因為我們不知道如何改變?nèi)藗兊牧晳T,所以這仍然威脅著人類的生命。“我們想向私營企業(yè)學習如何造新的自發(fā)習慣行為。”
柯蒂斯博士求助的公司有寶潔、高露潔和聯(lián)合利華,這些公司已經(jīng)投入了數(shù)億美元在消者生活中尋找微妙線索,企業(yè)可以利用這些線索引入新的生活習慣。
核心單詞一覽
真題練習
*一定要做題哦
31. According to Dr. Curtis, habits like hand washing with soap______ .
[A] should be further cultivated
[B] should be changed gradually
[C] are deeply rooted in history
[D] are basically private concerns
題目解析
31.【解析】文章第二段中“There are fundamental public problems, …we wanted to learn from private industry how to create new behaviors that happen automatically.”由此可推出,他認為解決公共衛(wèi)生問題的主要方法是創(chuàng)造自發(fā)的新習慣,因而 A 項為正確答案。Cultivate也就是文中create的同義替換。文中“how to change people's habits”中的 habits 指“l(fā)ike dirty hands instead of a soap habit”,也就是說,原文中提到的是改變不洗手的習慣,但題干中指的是“habits like hand washing with soap”(用香皂洗手的習慣),B 項偷換了概念。C 項“歷史上根深蒂固”,文章并沒有從歷史的角度闡釋人們生活習慣的問題,屬于原文未提及的信息。D 項中的“private concerns”(個人關注的問題),與原文的 “ public health problems ”,將 public 換成了 private,屬于偷換概念。